赖帐   lài zhàng 意思为欠账不还,反而抵赖。  
                           
百无聊赖   bǎi wú liáo lài 思想感情无所寄托,非常无聊。  
                           
赖皮   lài pí (名)不承认自己的错误或责任的作风和行为:耍~。  
                           
死皮赖脸   sǐ pí lài liǎn 形容人厚着脸皮,纠缠不休。  
                           
依赖   yī lài (动)依靠某种人或事物而不能自立或自给:~组织。[近]依靠|仰赖。[反]独立|自立。  
                           
死乞白赖   sǐ qi bái lài 形容一味纠缠,不达目的不罢休。  
                           
无聊赖   wú liáo lài 无所依赖;无聊  
                           
聊赖   liáo lài (名)没有什么可凭借,无可寄托,常用作无聊赖或百无聊赖。  
                           
有赖   yǒu lài 基于或取决于成功有赖于努力  
                           
诬赖   wū lài (动)毫无根据地说别人有过错。  
                           
狡赖   jiǎo lài 颠倒黑白、狡猾地强辩抵赖。  
                           
仰赖   yǎng lài 依靠;依赖。仰仗;依靠。  
                           
赖账   lài zhàng (动)欠了别人的债不但不还反而说已还清或不承认欠过债:此人爱~,别借钱给他。  
                           
市井无赖   shì jǐng wú lài 城市中的流氓。  
                           
倚赖   yǐ lài 依赖。  
                           
抵赖   dǐ lài (动)用谎言和狡辩否认所犯过失或罪行:百般~|罪证如山,不容~。[反]承认。  
                           
不赖   bù lài 不错,好。方言。  
                           
讹赖   é lài 〈方〉讹诈。  
                           
冯赖   féng lài 倚赖。  
                           
嘉赖   jiā lài 嘉许和倚赖。