再三   zài sān (副)一次又一次:~考虑|~要求。[近]反复。  
                           
再来   zài lái 再一次来。  
                           
再三再四   zài sān zài sì 指重复好几次。  
                           
再现   zài xiàn 指过去的事情再次出现。  
                           
不再   bù zài 不重复或没有下一次。  
                           
东山再起   dōng shān zài qǐ 比喻失败后重新上台或重整旧业。[近]卷土重来。  
                           
再次   zài cì (副)第二次;又一次:~检查。  
                           
再见   zài jiàn (动)表示希望以后还会见面(告别用语)。  
                           
再接再厉   zài jiē zài lì 一次又一次地继续努力。  
                           
再婚   zài hūn 再次结婚。  
                           
再嫁   zài jià [  
                           
一再   yī zài (副)多次;一次又一次:~告诫|~强调。  
                           
再生产   zài shēng chǎn 以简单重复原规模或扩大规模两种方式增加生产的过程将纯利的百分之三十用于再生产  
                           
再版   zài bǎn 指书刊第二次出版;有时也指第二次印刷  
                           
恩同再造   ēn tóng zài zào 再造:再生。形容恩惠之深就像使其再生一样。  
                           
再者   zài zhě ∶意思是另外,此外。  
                           
再造之恩   zài zào zhī ēn 比喻重大的恩德,多用于拯救活命。  
                           
再造   zài zào [give sb  
                           
再犯   zài fàn ∶再次犯罪  
                           
再说   zài shuō 重行申说。